[其它词牌]千字文(十二)磻溪伊尹-多士实宁
   本条记录 当前有439个赞
  [东晋南北朝] 周兴嗣

磻溪伊尹(pán xī yī yǐn),佐时阿衡(zuǒ shí ē héng)。
奄宅曲阜(yǎn zhái qū fù),微旦孰营(wēi dàn shú yíng)。
桓公匡合(huán gōng kuāng hé), 济弱扶倾(jì ruò fú qīng)。
绮回汉惠(qǐ huí hàn huì), 说感武丁(yuè gǎn wǔ dīng)。
俊乂密勿(jùn yì mì wù), 多士寔宁(duō shì shí níng)。


注释与赏析
千字文由南北朝时期梁朝的员外散骑侍郎、给事中周兴嗣编纂,是一千个汉字组成的韵文(在隋唐之前,不押韵、不对仗的文字,被称为“笔”,而非“文”)。梁武帝(502-549年)命人从王羲之书法作品中选取1000个不重复汉字,让周兴嗣编纂成文,全文为四字句。

阿衡:商朝时期的官职名称,泛指丞相。
微旦孰营:
乂(yì):“千人之英曰俊,百人之英曰乂”,乂是贤才的意思。俊乂:贤才。
密勿:勤勤恳恳,勤勉,努力。

白话译文
周武王磻溪遇吕尚,尊他为“太公望”。伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。
周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成?
齐桓公匡正天下诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。
汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相傅说。
贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。

白话译文


行者的注解
---

叫叫已阅学习时间:2020年12月16日