[七绝]大林寺桃花 本条记录 当前有669个赞 |
[唐朝] 白居易 |
人间四月芳菲尽, 山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处, 不知转入此中来。 |
注释与赏析大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。 人间:指庐山下的平地村落。 芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。尽:花凋谢。 山寺:指大林寺。 长恨:常常惋惜。 不知:岂料,想不到。 转:反。 此中:这深山的寺庙里。 — — — — — — — — — — 白居易集《游大林寺序》 余与河南元集虚、范阳张允中、南阳张深之、广平宋郁、安定梁必复、范阳张时、东林寺沙门法演、智满、士坚、利辩、道深、道建、神照、云皋、恩慈、寂然凡十七人,自遗爱草堂历东西二林,抵化城,憩峰顶,登香炉峰,宿大林寺。大林穷远,人迹罕到。环寺多清流苍石、短松瘦竹,寺中唯板屋木器,其僧皆海东人。山高地深,时节绝晚,于时孟夏月,如正二月天,山桃始华,涧草犹短,人物风候与平地聚落不同。初到恍然若别造一世界者。因口号绝句云。既而周览屋壁,见萧郎中存、魏郎中宏简、李补阙渤三人姓名诗句,因与集虚辈叹且曰:“此地实匡庐间第一境。”由驿路至山门,曾无半日程,自萧、魏、李游,迨今垂二十年,寂寥无继来者。嗟乎!名利之诱人也如此。时元和十二年四月九日,太原白乐天序。 |
白话译文 |
行者的注解2020年7月29日做写字练习
|
学习时间:2020年7月29日 |