[水调歌头]多景楼 本条记录 当前有574个赞 |
[南宋辽夏金] 陆游 |
江左占形胜,最数古徐州。连山如画,佳处缥缈著危楼。鼓角临风悲壮,烽火连空明灭,往事忆孙刘。千里曜戈甲,万灶宿貔貅。 露沾草,风落木,岁方秋。使君宏放,谈笑洗尽古今愁。不见襄阳登览,磨灭游人无数,遗恨黯难收。叔子独千载,名与汉江流。 |
注释与赏析孝宗隆兴元年(公元1163年)陆游三十九岁,以枢密院编修官兼编类圣政所检讨官出任镇江府通判,次年二月到任所。当时金兵方踞淮北,镇江为江防前线,而多景楼在镇江北固山上甘露寺内。孝宗隆兴二年十月初,陆游陪同知镇江府事方滋登楼游宴时,内心感叹而写下此词赋。 多景楼:在镇江北固山上甘露寺内。1164年10月初,出任镇江府通判的陆游陪同镇江知府方兹(即“使君”)登楼游宴,写下此词。时金兵方踞淮北,镇江为江防前线。 江左:长江最下游的地方,即今江苏省等地。 徐州:指镇江。东晋南渡,置侨州侨郡,曾以徐州治镇江,故镇江又称徐州或南徐州。 缥缈:似有若无。 危楼,高楼。 鼓角:战鼓号角。 烽火:边防报警的烟火。 明灭:忽明忽暗。 孙刘:三国时孙权和刘备,曾联合破曹操。 曜(yào):照耀。 戈甲:兵器和盔甲。 灶:军中炊灶,指代营垒。 貔貅(pí xiū):猛兽,喻指勇猛战士。 使君:古代州郡长官所称,此处指方滋。方滋(1102—1172),字务德,严州桐庐(今属浙江)人。以荫入仕,时知镇江府事。 宏放:通达豪放。 ‘ 黯(àn):昏黑。 叔子:西晋大将羊祜(hù),字叔子,镇守襄阳,曾登临兴悲。晋泰始五年(269)以尚书左仆射都督荆州诸军事,出镇襄阳,在镇十年。 汉江:汉水,流经襄阳。 |
白话译文 |
行者的注解--- |
叫叫未阅 |